A Portrait of
Lord Shree Krishna
Translated into English by Arjundas Adhikari
Embark on a spiritual journey through A Portrait of Lord Shree Krishna, in Arjundas Adhikari’s captivating English translation of the Vidagdha Madhava by Rupa Goswami. Thanks to Arjundas Adhikari’s translation of Indian spiritual drama Vidagdha Madhava, discover the profound love story of Lord Krishna and Radha – a timeless masterpiece that unveils the essence of devotion and spiritual ecstasy.
Arjundas Adhikari has received acclaim for his English translation of the Vidagdha Madhava by Rupa Goswami.
About Arjundas Adhikari
Arjundas Adhikari is the pen name of British translator and traditional Indian theatre connoisseur Andrew Horn. Spending two decades as a devoted Hare Krishna monk, Arjundas Adhikari delved into the depths of Eastern spirituality and Hindu culture. Post-monastic life, he embarked upon an ambitious project: a meticulous new English translation of the Vidagdha Madhava by Rupa Goswami (which he has retitled as A Portrait of Lord Shree Krishna). Arjundas Adhikari’s translation of Rupa Goswami’s timeless Sanskrit Indian spiritual drama Vidagdha Madhava has been a labour of love spanning three years, ensuring both precision and poetic elegance in the translation. Learn more about Arjundas Adhikari’s transformation from monk into the acclaimed translator of Hindu drama Vidagdha Madhava by visiting About Arjundas Adhikari
Praise for A Portrait of Lord Shree Krishna
Arjundas Adhikari’s English translation of the Vidagdha Madhava by Rupa Goswami, A Portrait of Lord Shree Krishna, has received praise and acclaim from journalists in the national media.
“Ideal for schools, youth groups, and acting clubs, A Portrait of Lord Shree Krishna explores Indian mythology and nurtures young actors. Highly recommended.”
North West Editor, The Sun
“A stunningly fresh and sensitive translation of a Sanskrit classic from an author who has clearly imbibed the rich culture it sprang from.”